| Explication de citation | |
|
|
|
Auteur | Message |
---|
Dr Touchette PDG de France boisson
Nombre de messages : 1862 Age : 43 Localisation : Texas Date d'inscription : 12/04/2006
| Sujet: Explication de citation Mar 3 Fév 2009 - 13:46 | |
| J'aimerai un peu de cul-ture sur ce forum, ce qui est plutôt rare.
Par exemple, expliquer des citations actuelles, remonter à leur origine et voir leur évolution au fil des années voire des siècles pour certaines.
Pour commencer, qui aurait une explication à cette expression : "ça ne casse pas trois pattes à un canard" ?
si celle la ne vous convient pas vous pouvez bien entendu en poster d'autres, bande de conrads ! | |
|
| |
Analduke Admin
Nombre de messages : 3456 Age : 44 Localisation : A partir de là où vous êtes, c'est tout droit Date d'inscription : 25/01/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mar 3 Fév 2009 - 17:01 | |
| L'explication la plus fréquente est que, le canard n'ayant que deux pattes, il faudrait être très malin pour réussir à lui en casser trois. Donc celui qui réussit est extraordinaire, c'est un miracle... au contraire, celui qui ne réussit pas est d'une banalité sans limite. Cependant une autre explication est avancée : le mot canard, variante de cagnard (cheval cagneux) désignait autrefois un cheval, et seul un cavalier audacieux prendrait le risque de pousser son cheval jusqu'à lui casser une ou plusieurs pattes. Source : wiktionary.org | |
|
| |
Boulius Admin
Nombre de messages : 2846 Age : 46 Localisation : Proxima du Centaure, Appartement 51 Date d'inscription : 24/01/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mer 4 Fév 2009 - 6:06 | |
| Mon pauvre ewen, tu me décois beaucoup !
Le canard est, comme tout bon poivrot doit le savoir, un morceau de sucre que l'on trempe dans de l'alcool fort, généralement de la gnole au moment du café (qui est pour les ewen, rappellons le !)
Donc, "Casser trois pattes à un canard" est de la même origine, quand on dit 'je vais en boire un autre sinon je vais être bancal", et oui quand on boit UN verre, on est bancal, il en faut donc un deuxième pour équilibrer et être à l'aise sur nos pattes ! Et bien la, c'est pareil ! Cela signifie que si quand on te sert un café, avec la gnole et que tu ne fais qu'un seul canard, tu prends donc le risque d'etre bancal, et de te casser les pattes ! Alors pourquoi 3 me direz vous ! Une légende urbaine, dit que le mot "Trois" vient du Grec Moderne que l'on retrouve à St Martin la Rivière et qui voudrait dire en fait "ROY". Et Vous savez très bien que le père Roy se pète les pattes très fréquemment (surtout quand on l'aide). Voila, en fait, cette expression vient donc de St Martin au moment du café et de la poire et elle signifierait donc "Boit un autre verre ou Dav se pète une guibole"
Convaincu j'espère ! | |
|
| |
fenrill PDG de Kronembourg
Nombre de messages : 1354 Age : 44 Localisation : Sur Ewen! Date d'inscription : 23/03/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mer 4 Fév 2009 - 7:57 | |
| Si on est bancal sur une patte, c'est pareil pour 3. Du coup, selon t'on explication, il faudrait en prendre un 4éme pour être stabilisé sur ses jambes! Sauf qu'aprés 4 verres, bah on commence à être chaud, on ne sait plus qui on est et du coup on sort des expressions à la con. Le canard à 3 pattes n'existe pas, mais le mouton à 3, oui! Il faudrait donc changer cette expression par on ne casse pas 3 pattes à un mouton! Bref pour résumé, ton explication ne casse pas 3 pattes à un canard : cela signifie que c'est nul! (cf de mes sources : le petit cappello en format de poche!) | |
|
| |
Boulius Admin
Nombre de messages : 2846 Age : 46 Localisation : Proxima du Centaure, Appartement 51 Date d'inscription : 24/01/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mer 4 Fév 2009 - 8:01 | |
| Je vois que tu n'as rien compris à mon explication ! tu me recopieras cent fois ! "Dav' est un nul" sur ton carnet de correspondance et tu le feras signer à tes parents !
Vas y puisque t es si malin (oui oui), proposes une expression ! | |
|
| |
fenrill PDG de Kronembourg
Nombre de messages : 1354 Age : 44 Localisation : Sur Ewen! Date d'inscription : 23/03/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mer 4 Fév 2009 - 9:56 | |
| Ok, une expression qui nous arrive à tous : pourquoi dit on "ne pas avoir les yeux en face des trous" ? | |
|
| |
Boulius Admin
Nombre de messages : 2846 Age : 46 Localisation : Proxima du Centaure, Appartement 51 Date d'inscription : 24/01/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mer 4 Fév 2009 - 10:01 | |
| Je laisse l'explication à Touchette la | |
|
| |
fenrill PDG de Kronembourg
Nombre de messages : 1354 Age : 44 Localisation : Sur Ewen! Date d'inscription : 23/03/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mer 4 Fév 2009 - 10:50 | |
| Il va nous reprendre un texte de playboy ou penthouse comme il est fait! | |
|
| |
Dr Touchette PDG de France boisson
Nombre de messages : 1862 Age : 43 Localisation : Texas Date d'inscription : 12/04/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mer 4 Fév 2009 - 13:45 | |
| Signification
Ne pas voir clair.
Origine
Dire d'une personne qu'elle "n'a pas les yeux en face des trous" signifie qu'elle ne voit pas très clair, par exemple parce qu'elle est ivre (ce qui peut arriver de temps en temps) ou bien qu'elle n'a pas assez dormi. L'origine de cette expression remonte au XVIIe siècle, où l'on disait "avoir les yeux de travers", les yeux symbolisant alors le regard.
Sinon, on peut aussi dire que lorsque l'on fait un cunnilingus à une dame de belle portance et que l'on se trompe de pli, nous n'avons pas les yeux en face du ou des trou(s).
Ou encore, en regardant par le trou de la serrure et que l'on se rate. On se prend alors la poignée dans l'œil.
Je propose une nouvelle expression : "avoir les pattes en arceau de barrique" tout le monde sait que cela signifie avoir les jambes arquée mais de quelle époque date cette expression et comment est-elle devenue si populaire ? le peuple serait-il alcoolique à ce point ? | |
|
| |
Analduke Admin
Nombre de messages : 3456 Age : 44 Localisation : A partir de là où vous êtes, c'est tout droit Date d'inscription : 25/01/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mer 4 Fév 2009 - 14:01 | |
| Bah c'est simple,les jambes en cercle, ça court les rues... Fin | |
|
| |
Boulius Admin
Nombre de messages : 2846 Age : 46 Localisation : Proxima du Centaure, Appartement 51 Date d'inscription : 24/01/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mer 4 Fév 2009 - 14:14 | |
| Tu réponds bien à la question de touchette la, monsieur Jambon...
Moi je dis que ca date du 18 éme siècle ou tout se transporter en barrique (poudre à canon, bouffe, liquide), et que du coup pour faire des bancs (à un loupi de l'époque par exemple), on prenait des barriques, et on restait des heures à picoler, donc les jambres prenaient la forme de la barriques !
C''est qui le meilleur ? | |
|
| |
Analduke Admin
Nombre de messages : 3456 Age : 44 Localisation : A partir de là où vous êtes, c'est tout droit Date d'inscription : 25/01/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mer 4 Fév 2009 - 16:32 | |
| Venant de toi, ça me parait plausible, surtout que toutes tes explications proviennent de sujets liés à la bière ou le vin... Samedi je t'apprendrais comment gagner au pouch... | |
|
| |
fenrill PDG de Kronembourg
Nombre de messages : 1354 Age : 44 Localisation : Sur Ewen! Date d'inscription : 23/03/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mer 11 Fév 2009 - 10:20 | |
| J'en propose une autre : Jeter son bonnet par-dessus les moulins . Faite travailler votre imagination. | |
|
| |
Dr Touchette PDG de France boisson
Nombre de messages : 1862 Age : 43 Localisation : Texas Date d'inscription : 12/04/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mer 11 Fév 2009 - 15:15 | |
| [ EXPRESSION ] « Jeter son bonnet par-dessus les moulins »
[ SIGNIFICATION ] Se reconnaître incapable de résoudre une difficulté Donner sa langue au chat S'arrêter dans un récit, parce qu'on n'en connaît pas la suite Agir librement sans se soucier de l'opinion, braver la bienséance
[ ORIGINE ] Voilà une expression qui date du XVIIe siècle et qui a eu plusieurs significations, la dernière proposée étant celle contemporaine, depuis le XIXe, avec une spécialisation que nous verrons tout-à-l'heure (pour ceux qui ne seront pas partis avant). Mais toutes indiquent une certaine forme de renoncement, parfois contraint.
Sans les moulins, jeter son bonnet, c'était se reconnaître incapable de résoudre une difficulté. Nous avons tous vu à un moment quelconque une représentation de quelqu'un qui, parce qu'il n'arrive pas à faire quelque chose, jette de rage son couvre-chef par terre, et va même parfois jusqu'à le piétiner. Si ce genre de comportement est moins fréquent de nos jours car les chapeaux, fichus et autres bonnets sont moins portés, l'image est probablement là, venant une époque où la tête était rarement nue.
Ensuite, si le renoncement qu'on trouve dans la première signification se retrouve aussi dans les deux suivantes, les lexicographes peinent à expliquer la présence des moulins. L'idée généralement évoquée, même si le pluriel reste une énigme, est que les moulins à vent étaient habituellement construits sur des hauteurs, et que jeter son bonnet par-dessus les moulins, c'était donc l'envoyer vraiment très haut donc très loin, marquant ainsi l'ampleur du renoncement.
Si on fait abstraction des moulins, il faut tout de même tenter d'expliquer l'image du jet lointain du bonnet pour indiquer le fait d'arrêter de raconter quelque chose dont on ne connaît pas la fin. Selon Pierre-Marie Quitard, cela viendrait de la fin des contes de fées racontés aux enfants, qui se terminaient souvent par un "Je jetai mon bonnet par-dessus les moulins, et je ne sais ce que tout cela devint", manière de dire que l'éventuelle suite des aventures ainsi contées est une autre histoire.
La dernière signification, plus récente, s'applique à celui qui agit en se moquant du qu'en-dira-t-on, et plus spécifiquement aux jeunes filles qui se dévergondent et font connaissance avec le loup, envoyant paître leur bonne conduite très loin "par-dessus les moulins". Cette acception peut se comprendre venant d'une époque, le XIXe siècle, où les femmes étaient toujours coiffées, que ce soit d'un chapeau, d'un bonnet ou d'un fichu, leurs cheveux restant cachés, même à la maison, sauf pour leur mari une fois dans la chambre à coucher (une "femme en cheveux" désignait d'ailleurs aussi une femme de mauvaise vie). Le symbole du bonnet qui est ôté et jeté au loin symbolise alors assez bien la femme qui se donne et qui renonce à sa virginité. | |
|
| |
fenrill PDG de Kronembourg
Nombre de messages : 1354 Age : 44 Localisation : Sur Ewen! Date d'inscription : 23/03/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mer 11 Fév 2009 - 15:43 | |
| Branleur!! | |
|
| |
Boulius Admin
Nombre de messages : 2846 Age : 46 Localisation : Proxima du Centaure, Appartement 51 Date d'inscription : 24/01/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Mer 11 Fév 2009 - 16:26 | |
| Oui je trouve aussi ! A mon avis, c est juste que les moulins servent à broyer le houblon pour faire la bière, et qu'à l'époque, y'avait pas de capsule, il jouait donc au pouche en lancant leur bonnet, et quand ils étaient trop saoul, il envoyait leur bonnet n'importe ou, voire même par dessus les moulins, symbole mythique de la conception de la bière ! Donc ca signifie juste, etre mauvais au pouche ! | |
|
| |
Dr Touchette PDG de France boisson
Nombre de messages : 1862 Age : 43 Localisation : Texas Date d'inscription : 12/04/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Jeu 12 Fév 2009 - 8:41 | |
| | |
|
| |
Analduke Admin
Nombre de messages : 3456 Age : 44 Localisation : A partir de là où vous êtes, c'est tout droit Date d'inscription : 25/01/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Jeu 12 Fév 2009 - 12:15 | |
| La vraie origine est celle là : j'en sais rien. Je précise, que contrairement à Touchette, moi, je cites mes sources (robinet, puit...)
Et celle la alors :
Qui vole un oeuf qui roule de la peau d'ours, amasse des habits de moine par la racine. | |
|
| |
Patou Chouilleur nationnal de ligue 1
Nombre de messages : 1109 Age : 45 Localisation : Charente inférieure Date d'inscription : 26/01/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Jeu 12 Fév 2009 - 13:08 | |
| n'importe quoi cette expression !!! tout ça pour dire que tu es mauvais au pouch et que tu as tellement honte, quetu roule par terre et que tu finis par t'enterrer. Sinon, je vous propose comme expression : " La parole est d'argent le silence est d'or ". | |
|
| |
Analduke Admin
Nombre de messages : 3456 Age : 44 Localisation : A partir de là où vous êtes, c'est tout droit Date d'inscription : 25/01/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Jeu 12 Fév 2009 - 16:48 | |
| alors tu es médaille d'argent... | |
|
| |
Dr Touchette PDG de France boisson
Nombre de messages : 1862 Age : 43 Localisation : Texas Date d'inscription : 12/04/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Ven 13 Fév 2009 - 8:48 | |
| | |
|
| |
Boulius Admin
Nombre de messages : 2846 Age : 46 Localisation : Proxima du Centaure, Appartement 51 Date d'inscription : 24/01/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Ven 13 Fév 2009 - 9:23 | |
| C est pourtant facile comme citation !
Pour chasser les loup garou, il faut les exorciser, et tout le monde sait que les loup garou sont sensibles à l'argent, donc les pretres qui opérent ces exorcismens ont donc "une parole en argent" pour tuer les loup garou, norma ! et le silence est d'or, date de l'époque des mayas qui construisaient des pyramides en or, et comme ils étaient esclaves, ils avaient pas droit de causer ! Voila, c'est pourtant simple ! | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Explication de citation Ven 20 Fév 2009 - 9:53 | |
| Hum j'en ai une petite :
"le mieux est l'ennemi du bien". |
|
| |
Patou Chouilleur nationnal de ligue 1
Nombre de messages : 1109 Age : 45 Localisation : Charente inférieure Date d'inscription : 26/01/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Ven 20 Fév 2009 - 13:01 | |
| je traduirais celà par : la perfection n'existe pas. A force de vouloir faire mieux, on risque de n'aboutir à rien et de tout gâcher. (après diverses brèves lectures sur le net) | |
|
| |
Analduke Admin
Nombre de messages : 3456 Age : 44 Localisation : A partir de là où vous êtes, c'est tout droit Date d'inscription : 25/01/2006
| Sujet: Re: Explication de citation Ven 20 Fév 2009 - 13:10 | |
| Les vrais explications sont ennuyeuses, je préfères les explications à la con. Mieux et Bien sont deux gars qui tiennent chacun un ranch dans une même plaine. Leur terrain respectif est séparé par une simple clôture de base mais électrifiée, barbelée et avec des tourelles automatiques qui mitraillent tout ce qui bouge; il y a d'ailleurs plusieurs dizaines de cadavres de moutons qui stagnent à côté tout au long de l'année. Ils s'envoient souvent des colis piégés, tirent à distance vers les bâtiments de l'autre avec toutes sortes d'armes à feu, envoient des moutons bourrés de dynamites vers le terrain de l'autre (à la worms), s'insultent par mégaphone. Non, vraiment, ils sont ennemis. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Explication de citation | |
| |
|
| |
| Explication de citation | |
|